第60章 意识流小说(求收藏票票追读)(1 / 2)

第60章意识流小说(求收藏票票追读)

英语角英文名称为englishrner,是这两年才兴起的新鲜事。

随着改革开放大门打开,社会上涌现出一股学习英语的热潮。受困于英语学习资料匮乏,加上缺少练习口语的环境,不少人空有学习热情但没有学习门路。

在此背景下,国内各大城市年轻人自发在公园、广场等地聚集,利用周末和节假日,相互学习英语,英语角由此诞生。

作为高校云集的西京自然不例外,今天是元旦节,兴庆公园的英语角有活动。

方明华本来不想去的,好不容易不上函授课,干嘛不在家休息?但执拗不住热情好学的妹妹,只好答应陪她一起去。

这不,早上才七点多,方明华正在自己的宿舍睡大觉,外面就传来敲门声:“哥,快起床!要不迟到了!”

没办法,方明华只好起来,穿好衣服开门,就看到穿着棉袄围着红围脖的妹妹背着书包站在门口。

一股寒风迎面扑来,冷的他打哆嗦。

“哥,说好七点半出发,你怎么又偷懒!”方明丽埋怨道。

“这么早去英语角,有个鬼。”

周围人都摇摇头。

“哥,我要去练习口语啦。”方明丽问道。

可他在后世已经看到的太多太多,好的,坏的,已经没啥新鲜感。

有点听不懂。

hello

hello

ynaiszhaogangi"northwesternpolytechnicaniversity(我叫赵刚,来自西北工业大学)

“元旦快乐!”

也是,现在改革开放刚刚才几年,来内陆的外国人很少,除了个别高校的聘请的外籍教师,就很少见到来旅游的外国人。

“李丽,你别问了,我估计在场的没人懂,哪有人看过这部小说?听都没听过,更别说什么意识流了。”说话的是一个男生,看来和李丽认识。

自己怎么会翻译错呢?streaofnscioness,就是意识流的意思嘛。

方明华站在边上听了会,两人都是交流一些学校的事,那个男青年没说啥出格的话,这才放心离开。

方明华洗漱完毕,全副武装,带上火车头棉帽、棉手套骑着自行车带上妹妹出了单位赶往兴庆公园,路上还没忘记买两个包子充饥。

“对啊,该不会是这个外国教授杜撰的吧?”有人低声议论起来。

“去吧注意安全!”方明华叮嘱了句。

“那伱呢?也跟我去练习练习吧。”

老外一听,立刻看着方明华,嘴里又叽里咕噜说出一大段英语。

但他还是很佩服这些孜孜好学的青年,有人说迪斯科、朦胧诗、电大夜大英语角八十年代是国家的青春期。

他对这玩意不太感兴趣。

“方明华,你懂意识流小说?”李丽问道。

这里,只不过是想学好英语渴望了解世界的人们提供一个相互交流的场合。

“意识流小说是外国上半叶兴起的小说样式。其突出特点是打破了传统小说的表达方式,采取直接叙述意识流动过程的方法,来组织小说结构和塑造人物形象。”

周围学生看着方明华,都露出怀疑的神色,又低声议论起来。

方明华当初学的也是哑巴英语,简单日常对话还可以,复杂一点就是看得懂听不太懂,更说不出来。

方明华独自一人绕着湖畔转了好一大圈,最后还是来到英语角,看妹妹在什么地方。

李丽听了心里又急又气。

外国人也这么勤奋好学?

那个外国老人回答道,用的也是英语。

方明丽也没勉强,背着书包向一群人走去,很快就个男青年主动招呼。

方明华站在边上听了会。

这些人交流的不是简单的口语练习,而是讨论着文学,好像是法国文学。

周围青年的英语水平很明显跟不上他们,只听两人叽叽咕咕交谈,李丽赶紧把老人说这段话翻译成汉语。

方明丽的心情很愉快,坐在自行车后座还不忘练习着口语:

方明华点点头:“看过,但说实在比较难懂。”

ynaisfanggli,i"northwestuniversity(我叫方明丽,来自西北大学)

李丽也不管那么多,赶忙把刚才方明华的话翻译成英语讲给那个老外。

“方明华,米睿哲教授说你讲的很正确,问你看没看过普鲁斯特《追忆逝水年华》?”

突然人群外围传来一个青年的声音,李丽一看,脸上露出笑容。

john:putonyoursweater,pleas